< 前へ | ドイツ語メイン | 次へ > |
No. | 単語 | 意味 | 発音 |
---|---|---|---|
61 |
Bei Regen bleiben wir zu Haus.
|
雨の際には家にいます。 |
|
62 |
Seit April lerne ich Deutsch.
|
4月からドイツ語を勉強しています。 |
|
63 |
Ich arbeite für die Familie.
|
私は家族のために働いています。 |
|
64 |
bis Morgen
|
朝まで |
|
65 |
durch den Park
|
公園を抜けて |
|
66 |
für Elise
|
エリーゼのために |
|
67 |
gegen Fieber
|
熱に対して |
|
68 |
ohne Milch
|
ミルク抜きで |
|
69 |
um den Park
|
公園のまわりに |
|
70 |
wegen des Regens
|
雨のせいで |
|
No. | 単語 | 意味 | 発音 |
---|---|---|---|
71 |
trotz des Regens
|
雨にもかかわらず |
|
72 |
während des Sommers
|
夏の間に |
|
73 |
Ich arbeite bis Morgen.
|
私は朝まで働きます。 |
|
74 |
Ich gehe durch den Park.
|
私は公園を抜けていきます。 |
|
75 |
Ich trinke Kaffee immer ohne Milch.
|
私はいつもコーヒーをミルク抜きで飲みます。 |
|
76 |
Mein Hund geht unter den Tisch,und liegt unter dem Tisch.A77:A87
|
私の犬は机の下に入り、机の下で横たわっています。 |
|
77 |
an
|
〜のきわに |
|
78 |
auf
|
〜の上に |
|
79 |
hinter
|
〜の後ろに |
|
80 |
in
|
〜の中に |
|
No. | 単語 | 意味 | 発音 |
---|---|---|---|
81 |
neben
|
〜の横に |
|
82 |
über
|
〜の上方に |
|
83 |
unter
|
〜の下に |
|
84 |
vor
|
〜の前に |
|
85 |
zwischen
|
〜の間に |
|
86 |
an der Wand
|
壁ぎわに |
|
87 |
aut dem Tisch
|
机の上に |
|
88 |
hinter dem Tisch
|
机の後ろに |
|
89 |
in der Stadt
|
町の中に |
|
90 |
neben dem Tisch
|
机の横に |
|
No. | 単語 | 意味 | 発音 |
---|---|---|---|
91 |
über dem Tisch
|
机の上のほうに |
|
92 |
unter dem Tisch
|
机の下に |
|
93 |
vor dem Tisch
|
机の前に |
|
94 |
zwischen dem Tisch und der Wand
|
机と壁の間に |
|
95 |
Er geht jetzt ins Bett.
|
彼は今ベッドに入る。 |
|
96 |
Er liegt schon im Bett.
|
彼はすでにベッドに入っている |
|
97 |
Sie hängt ein Foto an die Wand.
|
彼女は1枚の写真を壁に掛ける。 |
|
98 |
Du bist schöner als die Rose.
|
君はそのバラよりもきれいだ。 |
|
99 |
Du bist am schönsten in der Welt.
|
君は世界中で一番きれいだ。 |
|
< 前へ | ドイツ語メイン | 次へ > |